Welcome to Dorlink
Selected Books
×
Canadar Sahitya

Edited By : NA

Compiled By : NA

Translated By : NA

Publishers : Virasat Art Publication

  • Shipping Time : 10 Days
  • Policy : Return/Cancellation?

    You can return physically damaged products or wrong items delivered within 24 hours with photo/video proof.
    Contact Customer Support for return initiation and receive return authorization via email. Securely package for return.

    Refunds for eligible returns are processed within 7-10 business days via Bank Transfer.
    Order cancellation allowed within 24 hours of placing it. Standard policy not applicable for undamaged/wrong product cases. Detailed info.

  • Genre : Essays>Literary Criticism & Linguistic Articles
  • Publication Year : 2025
  • ISBN No : 978-93-93063-80-9
  • Binding : Card Board (Hard) with Gel Jacket
  • Pages : 332
  • Weight : 615 gms
  • Height x Width x Depth : 8.5x5.5x1 Inch
MRP : ₹550.00/- Discount : 22% Off
Your Price : ₹427.00/-
MRP is subject to change as per edition/impression by the publisher.
If so, it will be notified

About the Book

পৃথিবীর দ্বিতীয় বৃহত্তম দেশ কানাডা কেবল ভৌগোলিক পরিসরেই নয়, সাংস্কৃতিক বৈচিত্র্যেও অনন্য। দেশটির বিস্তীর্ণ মাটিতে ছড়িয়ে আছে আদি জনগোষ্ঠীর ইতিহাস, জীবনচর্চা ও স্মৃতি। পাশাপাশি, অভিবাসীদের জন্য অন্যতম আকর্ষণীয় গন্তব্য হিসেবে কানাডা গড়ে তুলেছে এক বহুজাতিক, বহু-ভাষিক সমাজ কাঠামো। এমন কোনো দেশ নেই যার মানুষ আজ কানাডায় বসবাস করছে না। ফলে, কানাডা হয়ে উঠেছে প্রকৃত অর্থে একটি বহু-সংস্কৃতির সমাজ, যার প্রতিফলন মিলেছে তার সাহিত্যেও।

সাহিত্যের এই বহুমাত্রিক চেহারা কানাডাকে দিয়েছে এক স্বতন্ত্র পরিচয়। দেশের পূর্ব প্রান্তে সেইন্ট জন’স থেকে পশ্চিমের ইউকনের বিভার ক্রিক, কিংবা উত্তর মেরুর উপকণ্ঠে অবস্থিত নুনাভূতের এলার্ট—প্রত্যেকটি অঞ্চলের রয়েছে আলাদা ভাষা, আলাদা সংস্কৃতি, আলাদা ঐতিহাসিক অভিজ্ঞতা। এই ভিন্নতা থেকেই উঠে এসেছে নানা স্বর, নানা বক্তব্য, নানা দৃষ্টিভঙ্গি—যা মিলে গড়ে উঠেছে কানাডীয় সাহিত্যের রঙিন ও বহুধাবিভক্ত এক মোজাইক। তাই বিস্ময়কর নয় যে, এই দেশে গড়ে প্রতি ছয় শ জনে একজন লেখক, এবং তারা কেউ কেবল অপেশাদার নন, বরং স্বীকৃত ও প্রকাশিত সাহিত্যিক। আজ চার কোটির বেশি জনসংখ্যার এই দেশে এক লক্ষের বেশি লেখক নিয়মিত তাঁদের সৃষ্টিশীল লেখায় সাহিত্যভাণ্ডারকে সমৃদ্ধ করছেন।

তবে দুঃখজনক হলেও সত্য, এই বিশাল সাহিত্যজগত বাংলা ভাষার পাঠকদের জন্য এখনও অনেকটাই অপরিচিত। পশ্চিমবঙ্গ কিংবা বাংলাদেশ—দুই বাংলাতেই কানাডীয় সাহিত্য অনুবাদ ও চর্চার ক্ষেত্রটি এখনও সীমিত। হাতে গোনা কিছু অনুবাদ ছাড়া বাকি অংশ রয়ে গেছে পাঠক-অনালোচিত।

এই অভাব পূরণে এক সাহসী প্রয়াস নিয়ে এসেছেন কানাডা প্রবাসী লেখক সুব্রতকুমার দাস। দীর্ঘদিন কানাডার সাহিত্যের সঙ্গে নিবিড়ভাবে যুক্ত থেকে তিনি যেমন এই সাহিত্যজগতকে বুঝেছেন, তেমনি তা বাংলা ভাষার পাঠকের কাছে পৌঁছে দেওয়ার দায়িত্বও কাঁধে তুলে নিয়েছেন। তাঁর এই গ্রন্থটি বাংলা ভাষাভাষী পাঠকের জন্য একটি দরজা খুলে দেয়—যার মধ্য দিয়ে প্রবেশ করা যাবে এক বিস্ময়কর ও বহুস্বরে গঠিত সাহিত্যের ভুবনে।